Nuestra pasión es ayudar a las personas y empresas a comunicarse de manera asertiva y empática y facilitar la expansión de sus fronteras, ya sea de sus negocios o expandiendo sus audiencias a nivel internacional.
En esta sección presentamos información relacionada con la industria de servicios lingüísticos y noticias sobre nuestra actividad y servicios.
La traducción es la esencia de la civilización moderna
Isaac Bashevis Singer. Escritor y premio Nobel
Traducción técnica certificada
Internacionalización, Servicio traducción documentos, Servicios lingüísticos profesionales, Traducción Médica, traducción profesional documentos, traducciones traductor técnicoTRADUCCIÓN TÉCNICA CERTIFICADA – Servicios de traducción técnica certificada para diferentes sectores: Dispositivos médicos, farmacéuticas, salud, ingeniería, industria, etc.
Cubrimos más de 25 idiomas.
Violencia lingüística – “No dejar a nadie atrás”
Internacionalización, Traducción, traducción profesional documentos, traducciones traductor técnicoEn un reciente evento en Costa Rica, sobre los derechos humanos de los migrantes en la fronteras – “Derechos Humanos para las personas en movimiento: las intersecciones”, en este caso en la frontera entre México y Estados Unidos, cuando estábamos prestando el servicio de interpretación simultánea presencial Inglés <> Español, con nuestros equipos de interpretación simultánea e intérpretes, tuvimos la oportunidad de escuchar una frase referente a la discriminación lingüística y el impacto de la barrera idiomática para estas comunidades y flujos de migrantes: “Violencia lingüística”
Expanda sus cursos educativos a nivel global
Internacionalización, Interpretación, Traducción Médica, traducción profesional documentos, traducciones traductor técnicoFacilitamos la educación global multilingüe mediante nuestro servicio de interpretación simultánea remota sobre videoconferencia o seminario web.
Interpretación Remota en Eventos
Internacionalización, Interpretación, traducción tiempo real videoconferenciaInterpretación remota en eventos. Traducción oral simultánea en vivo.
Le ayudamos a reducir los costos logísticos de sus eventos multilingües y multiculturales de manera disruptiva mediante nuestro servicio de interpretación remota sobre videoconferencia (traducción oral simultánea en vivo).
¿Por qué el idioma influye en las emociones?
Internacionalización, Interpretación¿Por qué el idioma influye en las emociones? Sin duda una palabra, una canción o un aroma puede llegar a afectar nuestro estado de ánimo. El ser humano es altamente sensible a las palabras, sabemos que escuchar un “te amo”, “te quiero”, o “te extraño” puede cambiar en un instante nuestras emociones. Y es que, […]
Ventajas de traducir tu página web
Internacionalización, Traducción, traducción profesional documentos, traducciones traductor técnicoVentajas de traducir tu página web. La globalización ha permitido que se puedan realizar muchísimas actividades a través del Internet. Sin duda, entre los aspectos más destacables está el acceso inmediato a la información que puede ser divulgada en tiempo real y el comercio electrónico, que no solo permite hacer compras de manera virtual, sino […]
Errores de Traducción en Videojuegos
Doblaje, Internacionalización, Localización Videojuegos, TraducciónErrores de Traducción en Videojuegos. La traducción de videojuegos se caracteriza por la variedad de tareas que requiere, ya que no se trata de realizar solo la traducción del contenido textual del juego, sino también de realizar la traducción de los contenidos de marketing, de manuales de usuario, etc. Muchos dicen que la traducción de […]
Dispositivos Médicos y Traducción. Salvando vidas desde Costa Rica
Internacionalización, Traducción Médica, traducción profesional documentos, traducciones traductor técnicoDispositivos Médicos y Traducción. Salvando vidas desde Costa Rica. Costa Rica se ha identificado por ser un país líder en la atracción de inversión extranjera, siendo sede de múltiples empresas multinacionales. Parte de las razones fundamentales para ese logro, tienen que ver con su estabilidad, seguridad jurídica, mano de obra capacitada y bilingüe, así como […]
Comunicación Multicultural en Negociaciones Internacionales
Internacionalización, Negocios InternacionalesImportancia de la Comunicación Multicultural en Negociaciones Internacionales. En un mundo cada vez más globalizado es necesario conocer de los distintos idiomas, culturas, costumbres, religiones y de su importancia a la hora de hacer negocios. Existe una gran oportunidad de crecer y llegar a nuevos mercados en múltiples países y las barreras lingüísticas y culturales […]