At LingoCall we dubbing your videos to generate versions of them with their audio in a different language than the original one.
That is, the original speech is replaced by the synchronized speech in another language. This service adds value in the processes of internationalization of audiences, messages, products and services.
Movies, videos, and sometimes video games are dubbed in the local language for the foreign market.
We preserve the male and/or female voices of the original video to achieve a greater naturalness and we localize the terminology, idioms and the message so that it is accepted in the local target market in a more natural and receptive way.