We provide Subtitling and closed caption services.

Subtitles are text derived from either a transcript or screenplay of the dialogue or commentary in films, television programs, video games, and similar. They are usually displayed at the bottom of the screen, but they can also be at the top of the screen if there is already text at the bottom of the screen. They can either be a form of written translation of a dialogue in a foreign language, or a written rendering of the dialogue in the same language, with or without added information to help viewers who are deaf or hard-of-hearing, who cannot understand the spoken language, or who have accent recognition problems to follow the dialogue.

Subtitles, translated or in the same language, have become very important in the marketing and dissemination of digital content internationally. Especially because they facilitate the inclusiveness of deaf people and are more friendly for the user, who can consume the contents without having to activate the audio of the video or movie.